Як кажуть на Русі - обєщанного трі года ждут. Так і з моєю японською мовою - від дня здачі екзамена пройшло майже два місяці. А від того дня як був поставлений план пройшло майже 8 місяців. Ну так ось - два місяці після здачі екзамена - рівно стільки ж часу треба було потратити організаторм тесту щоб звірити наші кружечки з правильними відповідями. Аж не віриться що в Японії такі повільні роботи, бумажки явно не люди перевіряють (хіба що на дабл-чекі сидить кучка довірених осіб). І ось накінець то прийшов мій чарівний результат.
Що сказати з цього приводу... Мушу признатися що результатом я не задоволений, хотілося блєснути і видати хочаби 90%, дуже уж я був впевнений в тому що я його добре здам. Навіть на початку підготовки в лютому місяці. Після того пройшло багато часу, я дуже чесно вчив нові слова і повторяв або усвідомлював ті що вже мені знайомі, і зовсім не придавав значення граматиці, хоча книжку два рази читав. Справжнім подарунком богів і дорогого друга minus-one для мене став Memrise, завдяки якому я пройшов необхідний для тесту словарний запас вже до кінця березня.Тому мемрайз я і зараз щиро рекомендую всім хто вчить мову - або просто хоче підтримувати/вдосконалювати свій словарний запас в будь-якій іноземній мові.
Як би там не було - на цьому моя японо-вивчальна подорож не закінчується. Я вже як дурак вчу словарний запас на JLPT-N3 і планую зареєструватися на тест що буде проводитися в грудні цього року. Ну а до того часу - будемо продовжувати перекладати японські казочки, і японську поезію на русинську мову. Прошу любіть і жаловать як кажуть японці в таких ситуаціях на прощання.
головне Passed! і 124 — чудовий результат! \(^ω^\)
ВідповістиВидалитиале JLPT3 поскладніше буде, ґанбатте
(пробував приклади на оф сайті? http://www.jlpt.jp/samples/forlearners.html )
ВідповістиВидалитиПробував пробував - ще складно - ледве до половини дотягую. Але все ізза того що деяких слів ще не знаю. Мені так здається що словарний запас тут основне, як скажеш з досвіду? На тесті я знав ну майже 95 % слів тому я такий і був упевнений. Тому штудірую N3 на мемрайзі - пройшов десь четвертину дедалі легше і легше, помічаю що вже деякі слова даже не знаючи можу прочитати і догадатися зміст, вже канджі поприліплялися, короче чуствую що прогрес є, треба додавити.
Видалитиу всіх основне різне (і на різних етапах (і залежить від того усна мова чи писемна)), мені для розуміння головне: словник (канджі + слова) 50%, контекст 30%, граматика 20%... (але в JLPT є, напр., тести на граматику, там її треба більше знати...)
ВідповістиВидалитивзагалі, я помітив, дуже помагає аудіо, знання як слова звучать (і бажано в контексті, "як люди кажуть"). навіть при тому, що купа омонімів, і потрібні канджі, але коли знаєш слова "на звук" (і вмієш їх складати в речення) навіть читати легше, і читання канджі вчиться швидше.
Ну ось ти підтверджуєш мої внутрішні відчуття про те що хороший словниковий запас це вже половина успіху, продовжу вчити слова. Комбінація з аудіо - ну звичайно те що чую навколо - але мені так здається що для N3 студентських балачок вже недостатньо. Я в принципі досить багато слухаю також подкастів japanesepod101 і hirgana times, на жаль телевізора нема щоб якісь передачі дивитися, але на це і нема часу. Граматика... даже не знаю - час від часу книжку читаю Tae Kima, але іде повільно, може як похолодає, краще піде :-)
ВидалитиНу нічого попитка не питка :-) мені не горить, не вперлося, лише для власного самоствердження дуже хочеться в цьому році ще третій рівень осилити.